となりのたしまさん。

日本人なのに日本語を勉強中。20代青年による日本紹介サイト。外国人に「日本のすばらしさ」を伝えるべく「日本」ついてはもちろん、海外の情報もたくさんアップしていきます。「少子高齢化」がすすんでいる日本。外国からの労働力がますます必要になってきています。外国の方々に「日本を好きになってもらえるように」。そんなことを意識して、ぼちぼち更新していきます。今年の目標も、「変わらないこと」。そのために「変わり続けること」。みなさん楽しみましょう、今回の人生。

となりのたしまさん。

お仕事は?インドネシア語で「仕事」について友だちと話そう!

f:id:yutonsmaile:20210917123521j:plain

 

12.仕事

場面:友だちとの日常会話

何ができる?:家族の仕事について話すことができる。

       相手や相手の家族の仕事について尋ねることができる。

 

会話①

f:id:yutonsmaile:20210917124002j:plain

ハリさんとはるなさんとの会話。

 

ハリ:Apa pekerjaan orang tuamu, Haruna?

   はるなさん、ご両親のお仕事は何ですか?

はるな:Ayah saya guru bahasa Inggris, 

    mengajar di universitas.

    Ibu saya ibu rumah tangga.

    父は英語の先生で、

    大学で教えています。

    母は主婦です。

ハリ:Ibu rumah tangga? 

   Ibu saya juga ibu rumah tangga.

   主婦ですか?

   私の母も主婦です。

はるな:Oh,begitu, ya.

    Hari ingin bekerja di mana?

    ああそうですか。

    ハリさんは将来どこで働きたいですか?

ハリ:Saya ingin bekerja di kedutaan besar.

   Kalau Haruna ingin melakukan pekerjaan seperti apa?

   大使館で働きたいです。

   はるなさんはどんな仕事をしたいですか?

はるな:Saya ingin menjadi guru bahasa Inggris seperti ayah.

    父のような英語の先生になりたいです。

ハリ:Bagus, ya.

   いいですね。

 

■語彙■

●Apa pekerjaan orang tuamu?

ご両親のお仕事は何ですか?

・pekerjaan 仕事、職業

・orang tua 両親

●Ibu rumah tangga

主婦

●Hari ingin bekerja di mana?

ハリさんはどこで働きたいですか?

・bekerja 働く

・di mana どこに、どこで

●Haruna ingin melakukan pekerjaan seperti apa?

はるなさんはどんな仕事をしたいですか?

・melakukan 行う、する

・seperti apa どんな

会話②

f:id:yutonsmaile:20210917124002j:plain

はるなさんとニニさんの会話。

ニニさんははるなさんが留学している大学の卒業生。

 

はるな:Nini, kamu bekerja di mana?

    ニニさん、どこで働いていますか?

ニニ:Saya tidak bekerja sekarang,

   baru saja berhenti bekerja minggu lalu.

   今、働いていません。

   先週、仕事をやめたばかりです。

はるな:Mengapa?

    どうしてですか?

ニニ:Karena gajinya kecil.

   Akan tetapi, mulai sekarang,

   saya akan mencari pekerjaan baru

   sambil bekerja paruh waktu.

   給料が安いからです。

   でも、今から、

   バイトをしながら、新しい仕事を探します。

はるな:Berusahalah!

    頑張ってくださいね!

 

■語彙■

●Baru saja berhenti bekerja minggu lalu

先週、仕事をやめたばかりです

・baru ~ばかり、~ところ

・saja ここでは強調表現として扱う

・berhenti 止まる、止める

・minggu lalu 先週

●Mengapa?

どうしてですか?なぜですか?

●Gajinya kecil

給料が安いです

・gaji 給料

・kecil 小さい(ここでは「安い」を表す)

●Sambil bekerja paruh waktu

バイトをしながら

・sambil ~しながら

・paruh waktu アルバイト

 

インドネシア語で仕事の名称を覚えよう!

f:id:yutonsmaile:20210917123605j:plain
f:id:yutonsmaile:20210917123617j:plain
f:id:yutonsmaile:20210917123621j:plain
f:id:yutonsmaile:20210917123626j:plain

f:id:yutonsmaile:20210917123629j:plain