となりのたしまさん。

日本人なのに日本語を勉強中。20代青年による日本紹介サイト。外国人に「日本のすばらしさ」を伝えるべく「日本」ついてはもちろん、海外の情報もたくさんアップしていきます。「少子高齢化」がすすんでいる日本。外国からの労働力がますます必要になってきています。外国の方々に「日本を好きになってもらえるように」。そんなことを意識して、ぼちぼち更新していきます。今年の目標も、「変わらないこと」。そのために「変わり続けること」。みなさん楽しみましょう、今回の人生。

となりのたしまさん。

機内で使えるフレーズ!乗務員さんとインドネシア語で話してみよう!【使えるインドネシア語会話フレーズ】

f:id:yutonsmaile:20210906125500j:plain

8.機内

場面:機内

何ができる:乗務員に自分の要望を伝えることができる。

会話①

f:id:yutonsmaile:20210906125032j:plain

はるなさんが日本からインドネシアに来るときの機内での会話。

 

乗務員:Apakah mau minum sesuatu?

    何か飲み物はいかがですか?

はるな:Ada apa saja?

    何がありますか?

乗務員:Antara kopi,teh,dan jus,mau yang mana?

    コーヒー、お茶、ジュースどれがよろしいですか?

はるな:Saya minta kopi.

    コーヒーをお願いします。

乗務員:Apakah mau memakai gula dan susu?

    砂糖とミルクはお使いになりますか?

はるな:Iya,tolong.

    はい、お願いします。

乗務員:Baiklah. Tolong tunggu sebentar.

    かしこまりました。少々お待ちください。

~~~~~~~~~~

乗務員:Silakan minum!

    どうぞ召し上がってください!

はるな:Terima kasih.

    ありがとうございます。

乗務員:Mau makan ikan atau daging ayam?

    お食事は魚か鶏肉、どちらがよろしいでしょうか?

はるな:Saya mau ikan.

    魚をお願いします。

乗務員:Baiklah. Tolong tunggu sebentar.

    かしこまりました。少々お待ちください。

 
 
■語彙■
●Ada apa saja?
何がありますか?
・ada apa 何がありますか
・saja ~だけ
※ここでは「強調表現」として使われている。
●Yang mana?
どれがいいですか?
●Saya minta kopi

私はコーヒーを頼む➡

コーヒーをお願いします

・minta 頼む/~ください

・kopi コーヒー

●Tolong

~てください➡

お願いします

●Baiklah

了解/かしこまりました

・baik 良い

・lah 強調表現

●Tolong tunggu sebentar

ちょっと待ってください

・tolong ~ください

・tunggu 待つ

・sebentar ちょっと

●Silakan minum

どうぞ飲んでください

・silakan どうぞ/~ください

・minum 飲む

会話②

f:id:yutonsmaile:20210906125032j:plain

会話①と同様、はるなさんと乗務員の会話。

 

乗務員:Apakah sudah makan?

    お食事はもうお済みですか?

はるな:Iya,sudah makan.

    はい、もう食べました。

乗務員:Baiklah.

    かしこまりました。

はるな:Dingin, tolong saya minta selimut!

    寒いのですが、毛布をください!

乗務員:Baiklah.

    かしこまりました。

はるな:Karena saya sedikit tidak enak badan,

    tolong saya minta obat!

    ちょっと気分が優れませんから、

    薬をください!

乗務員:Obat seperti apa?

    どんな薬でございますか?

はるな:Saya minta obat sakit kepala!

    Saya juga minta air putih!

    頭痛の薬をお願いします。

    水もお願いします。

乗務員:Baiklah. Tolong tunggu sebentar.

    かしこまりました。少々お待ちください。

 

■語彙■

●Tolong saya minta~.

(私に)~をください。

・Tolong saya minta selimut.

毛布をください。

●Karena 

~だから、~ので(接続詞)

●Sedikit

少し

●Tidak enak badan

体が良くない➡

気分が優れない

・Karena saya sedikit tidak enak badan,

ちょっと気分が優れませんから、

●~seperti apa?

どんな~ですか?

・Obat seperti apa?

どんな薬ですか?

 

スポンサーリンク