となりのたしまさん。

日本人なのに日本語を勉強中。20代青年による日本紹介サイト。外国人に「日本のすばらしさ」を伝えるべく「日本」ついてはもちろん、海外の情報もたくさんアップしていきます。「少子高齢化」がすすんでいる日本。外国からの労働力がますます必要になってきています。外国の方々に「日本を好きになってもらえるように」。そんなことを意識して、ぼちぼち更新していきます。今年の目標も、「変わらないこと」。そのために「変わり続けること」。みなさん楽しみましょう、今回の人生。

となりのたしまさん。

「鬼滅の刃」のあのセリフはインドネシア語で何と言う?【竈門炭治郎 立志編】

 

今回は

週刊少年ジャンプの大人気漫画『鬼滅の刃』で

登場人物が放った言葉(格言)をインドネシア語で紹介します。

インドネシア語の単語の意味も載せていますので、

語学の勉強にもなれば幸いです。

また、今回紹介する言葉は

鬼滅の刃 竈門炭治郎 立志編にあたる単行本1巻~6巻から選んでいます。

 

それではどうぞ!

 

 

Jangan biarkan orang lain

merebut hak hidup dan matimu sendiri!!

生殺与奪の権を他人に握らせるな!!

-富岡義勇

※「生殺与奪(せいさつよだつ)」とは生かすも殺すも、与えることも奪うことも自分の思うままになること。

jangan・・・~するな

biarkan・・・~させておく

orang lain・・・他人

merebut・・・奪う

hak・・・権利

hidup・・・生きる

mati・・・死ぬ

mu・・・あなた(kamuの短縮形)

sendiri・・・自身

 

Kau lama mengambil keputusan

判断が遅い

-鱗滝左近次

kau・・・あなた(engkauの短縮形)

lama・・・長い

mengambil・・・取る

keputusan・・・決心、判断

 

Maju!!

Kalau kau memang pria

Kalau kau terlahir sebagai pria sejati

Tidak ada jalan selain terus bergerak maju!!

進め!!

男なら

男に生まれたなら

進む以外の道などない!!

-錆兎

maju・・・進む

kalau・・・もし~ならば

memang・・・もちろん、当然

pria・・・男性

terlahir・・・生まれる

sebagai・・・~として

sejati・・・真実の

tidak・・・~でない、いいえ(否定)

ada・・・ある

jalan・・・道

selain・・・~以外の、

terus・・・ずっと、続けて

bergerak maju・・・前進する

 

Meski kehilangan dan terus kehilangan

Kita harus tetap melanjutkan hidup

Tak peduli sekeras apa pun pukulan yang kita terima

失っても失っても

生きていくしかないです

どんなに打ちのめされようと

-竈門炭治郎

meski・・・~でも

kehilangan・・・失う

dan・・・~と~

kita・・・私たち

harus・・・~しなければならない

tetap・・・常に

melanjutkan・・・続ける

tak・・・~でない(否定)

peduli・・・気にする

(se)keras・・・強い

apa pun・・・どんな~であっても

pukulan・・・敗北、打撃

yang・・・関係代名詞

terima・・・受け取る

 

Berjuanglah, Tanjiro berjuanglah!!

Aku sudah berusaha dengan baik selama ini!!

Aku pasti bisa!!

Begitu pula hari ini!!

Dan mulai kini,

Sepatah apa pun...

Aku takkan pernah patah semangat!! Tidak akan!!

頑張れ炭治郎頑張れ!!

俺は今までよくやってきた!!

俺はできる奴だ!!

そして今日も!!

これからも!!

折れていても!!

俺がくじけることは絶対に無い!!

-竈門炭治郎

berjuang・・・奮闘する、頑張る

lah・・・命令形(動詞にくっつく)

aku・・・私

sudah・・・すでに~した(過去形)

berusaha・・・努力する

dengan baik・・・しっかり

selama ini・・・これまで

pasti・・・きっと

bisa・・・できる

begitu・・・それで

pula・・・同様に

hari ini・・・今日

mulai kini・・・今後

(se)patah・・・折れる

takkan・・・~しない(否定)

pernah・・・~したことがある(経験)

patah semangat・・・くじける

tidak akan・・・決して~ない

 

(Martabat tinggi?)

Memahami dengan benar di mana posisi kita berada

lalu, mengambil tindakan yang tepat

agar tidak mempermalukan diri sendiri

maupun posisi kita tersebut mungkin?

(誇り高くとは?)

自分の立場をきちんと理解して

その立場であることが

恥ずかしくないように

正しく振る舞うことかな

-竈門炭治郎

martabat・・・誇り、尊厳

tinggi・・・高い

memahami・・・理解する

dengan benar・・・しっかり

di mana・・・どこに

posisi・・・立場、地位

kita・・・私たち

berada・・・いる

lalu・・・そして

mengambil tindakan・・・行動する

tepat・・・正確な、適切な

agar tidak ・・・~ないように、

mempermalukan・・・恥をかかせる

diri sendiri・・・自分自身

maupun・・・~であるが

tersebut・・・その

mungkin・・・多分

 

Zenitsu, capailah batas

Meski harus menangis dan lari

Jangan pernah kau menyerah

Percayalah,

bahwa hari hari latihan keras yang bagaikan neraka ini

Pasti akan membawa hasil bagimu

Asah terus hingga batas maksimal

Jadilah pedang yang lebih kuat dibanding siapa pun!!

善逸極めろ

泣いていい逃げてもいい

ただ諦めるな

信じるんだ

地獄のような鍛錬に耐えた日々を

お前は必ず報われる

極限まで叩き上げ

誰よりも強靭な刃になれ!!

-桑島慈悟郎

capai・・・達する

batas・・・限界

menangis・・・泣く

lari・・・逃げる

jangan pernah・・・決して~するな

menyerah・・・諦める

percaya・・・信じる

bahwa・・・~ということを

hari hari・・・日々

latihan・・・練習

keras・・・激しい

bagaikan・・・~であるかのように

neraka・・・地獄

ini・・・この

akan・・・~するだろう

membawa hasil・・・報われる

bagi・・・~のために

asah・・・磨く

hingga・・・~まで

batas maksimal・・・極限、上限

jadi・・・なる

pedang・・・剣、刀

lebih・・・より~(比較)

kuat・・・強い

dibanding・・・~と比べて

siapa pun・・・誰でも

 

Aku tidak dibenci

俺は嫌われてない

-富岡義勇

dibenci・・・嫌われる

 

Kalau kau pikir bertanya padaku

akan memberimu jawaban,

berarti kau memang bodoh

俺に聞いて

何か答えが出ると思っているなら

お前は愚かだぜ

-我妻善逸

pikir・・・思う

bertanya・・・質問する

pada・・・~に

memberi・・・与える、やる

jawaban・・・答え

berarti・・・つまり

memang・・・本当に

bodoh・・・愚か、バカ

 

Berjuang!!

Yang bisa kulakukan dari dulu

memang hanya berjuang tanpa henti

Usaha itu harus dilakukan rutin setiap hari

Sedikit demi sedikit nggak masalah,

Yang penting ada perkembangan!!

頑張れ!!

頑張ることしかできないんだから

俺は昔から

努力は日々の積み重ねだ

少しずつでいい

前に進め!!

-竈門炭治郎

ku・・・私(akuの短縮形)

lakukan・・・する

dari dulu・・・昔から

hanya・・・ただ~だけ

tanpa・・・~なしに

henti・・・止まる

usaha・・・努力

itu・・・それは

rutin・・・ルーティン

setiap hari・・・毎日

sedikit demi sedikit・・・少しずつ

nggak・・・~ない(否定)

masalah・・・問題

yang・・・~ことは

penting・・・大切な

perkembangan・・・進歩

 

Jika memikirkan kau bersedia berjuang

sebagai ganti diriku,

aku akan merasa tenang

Perasaanku akan jadi lebih damai

自分の代わりに

君が頑張ってくれていると思うと

私は安心する

気持ちが楽になる

-胡蝶しのぶ

jika・・・もし~ならば

memikirkan・・・思う

bersedia・・・用意する

sebagai ganti・・・代わりに

diri・・・自身

merasa・・・感じる

tenang・・・落ち着く

perasaan・・・気持ち

damai・・・楽な、穏やかな

 

Jadi,kau menyanggah perkataanku barusan?

お前は私が言うことを否定するのか?

-鬼舞辻無惨

jadi・・・だから

menyanggah・・・否定する

perkataan・・・言葉

barusan・・・たった今

 

Tutup mulutmu

Tak ada yang salah

Aku tidak pernah salah

黙れ

何も違わない

私は何も間違えない

-鬼舞辻無惨

tutup・・・閉じる

mulut・・・口

salah・・・間違い

 

Hak untuk mengambil segala keputusan ada

di tanganku

Dan setiap yang kukatakan adalah mutlak

Kau tidak punya hak untuk menyangkalku

Jika kubilang "Benar",

Berarti sudah pasti "Benar"

全ての決定権は

私に有り

私の言うことは絶対である

お前に拒否する権利はない

私が"正しい"と言ったことが

"正しい"のだ

-鬼舞辻無惨

untuk・・・~のために
segala・・・すべて
keputusan・・・決定
di・・・~に
tangan・・・手
setiap・・・毎~
katakan・・・言う
adalah・・・~である
mutlak・・・絶対
punya・・・持っている
menyangkal・・・否定する
bilang・・・言う
benar・・・正しい
 

 

『鬼滅の刃』のアニメを無料でみるなら、

U-NEXTがおすすめです。

テレビアニメ第1期の「竈門炭治郎 立志編」はもちろん、

映画で大ヒットした「無限列車編」、第2期の「遊郭編」も配信中です。

『31日間無料トライアル』も実施中で、

登録して、あまり使用しないと分かった場合も

「無料トライアル」期間内であれば一切お金はかからず、解約できます。

2023年4月からは新章「刀鍛冶の里編」が放送されます。

復習として、これまでのエピソードをU-NEXTでみるのも良いですね!

まだ、「鬼滅の刃」を見たことがない方も、これを機にぜひみてみてください!

\今すぐU-NEXTで観よう!/

 ※本記事の情報は2023年3月時点のものです。

最新の配信状況については「U-NEXTサイト」にてご確認ください。

 

「鬼滅の刃」の漫画を全巻買うなら↓↓↓

※今回の記事で紹介した言葉は

「鬼滅の刃 単行本1巻~6巻」の中から選んでいます。

 

「鬼滅の刃 無限列車編 (単行本7,8巻)」の言葉はこちら↓

「鬼滅の刃 遊郭編 (単行本8~11巻)」の言葉はこちら↓