となりのたしまさん。

日本人なのに日本語を勉強中。20代青年による日本紹介サイト。外国人に「日本のすばらしさ」を伝えるべく「日本」ついてはもちろん、海外の情報もたくさんアップしていきます。「少子高齢化」がすすんでいる日本。外国からの労働力がますます必要になってきています。外国の方々に「日本を好きになってもらえるように」。そんなことを意識して、ぼちぼち更新していきます。今年の目標も、「変わらないこと」。そのために「変わり続けること」。みなさん楽しみましょう、今回の人生。

となりのたしまさん。

簡単にインドネシア語で自己紹介!紹介②

f:id:yutonsmaile:20210902140034j:plain

6.紹介②

場面:初めて会った人に挨拶する

何ができる?:初めて会った人に自己紹介することができる。

(前回と同じトピックです↓)

 

会話① 

場所は教室。はるなさんは初めて大学のクラスに入る。

 

先生:Anak-anak,selamat pagi.

   Ini Haruna dari Jepang.

   みなさん、おはようございます。

   こちらは日本から来たはるなさんです。

はるな:Selamat pagi. Perkenalkan.

    Nama saya Haruna Sato.

    Panggil saya Haruna.

    Saya berasal dari Tokyo.

    Senang berkenalan denganmu.

    おはようございます。はじめまして。

    私の名前は佐藤春奈です。

    はるなと呼んでください。

    東京から来ました。

    よろしくお願いします。

他の学生:Sama-sama senang juga berkenalan denganmu.

     こちらこそよろしくお願いします。 

 

■語彙■

Panggil saya Haruna

はるなと呼んでください

・panggil 呼ぶ

 

会話②

はるなさんとリタさんの友だち、バグスさんとの会話。

はるなさんとバグスさんは初めて会う。

 

バグス:Perkenalkan. Saya Bagus Irwannti.

    Senang berkenalan denganmu.

    はじめまして。私はバグス イルワンティです。

    よろしくお願いします。

はるな:Saya Haruna Sato.Panggil saya Haruna.

    Senang juga berkenalan denganmu.

    Bagaimana saya memanggilmu?

    私は佐藤春奈です。はるなと呼んでください。

    よろしくお願いします。

    何と呼んだらいいですか?

バグス:Panggil saya Bagus.

    バグスと呼んでください。

はるな:Oh begitu ya.

    はい、分かりました。

 
■語彙■
Bagaimana saya memanggilmu?
何と呼んだらいいですか?
「mu」は接尾形。
memaggil kamu あなたを呼ぶ

「自己紹介」で使える簡単フレーズ『まとめ』

Perkenalkan.

はじめまして。

Saya~/Nama saya~.

私は~です。/私の名前は~です。

Siapa namamu?

お名前は何ですか?

※自分と年齢が近い人に使う。

自分より年配の人に言うときは、

Siapa nama pak/bu? 

「pak」は年配の男性を指す人称「Bapak」の短縮形。

「bu」は年配の女性を指す人称「Ibu」の短縮形。

Senang berkenalan denganmu.

どうぞよろしくお願いします。/どうぞよろしく。

※年配の人に言うときは、

「dengan」の後に「pak(男性)」もしくは「bu(女性)」をつける。

Senang juga berkenalan denganmu.

こちらこそよろしくお願いします。/こちらこそよろしく。

Saya orang Jepang.

私は日本人です。

(Saya) berasal dari~.

~(国・地域の名前)から来ました。

Berasal dari mana?

どこから来ましたか?

Tinggal di~.

~(場所)に住んでいます。

Tinggal di mana?

どこに住んでいますか?

 

※応答表現

Iya.

はい。

Iya,benar.

はい、そうです。

Tidak./Bukan.

いいえ、違います。

「tidak」は動詞、形容詞、副詞を否定。

「bukan」は名詞を否定。